11 Ağustos 2008 Pazartesi

şundan bundan

*offffff.çok yorgunum.klima beni yoruyor.sıcak daha çok yoracaktır o yüzden klimayı kapatma seçeneğini işaretleyemiyorum.bu pazar da seyahat halindeydik.tabii bu her pazar biyerlere gitme işi de beni yoruyor.ama evde kalıp sıkılınca da başka türlü bi yorgunluk hissedeceğimden o şıkkı da işaretlemiyoruz.

*evlendiğimde ve sonra kendi evimize taşındığımızda bi şekilde bana hediye getirenler oldu.bu hediyelerin pek çoğunu da işime hiç yaramayacak bo.r.cam tepsiler oluşturuyor nedense.bir koleksiyoncu değilim ama artık bo.r.cam koleksiyoncusu sayılabilirim.çünkü fırın kullanma alışkanlığım yok , kullansam da bir bilemedin iki bo.r.cam tepsi bana yetiyor.ayrıca ben gittiğim hiçbiryere kendime düşürüp de bu bana gelen hediyelerden birini götüremiyorum.hem bana hediye geldikleri için hem de bana kalırsa karaktersiz oldukları için .gidip özel olarak ufak da olsa kendimden bişeyler kattığım emek verdiğim bir hediye alıyorum( düşünmek , seçmek , almak da birer emektir bence ) .öyleyse ne diyorduk adıma : bo.r.cam koleksiyoncusu

*tv den o kadar uzak kaldık ki , artık hiç bakmasak da olacakmış hissim var. ne güzel sohbet ediliyor o yokken. hem de mutfakta.trt fm eşliğinde.belki biraz da bahçedeki fıskıyeler....

*anneanneme çevirmenlik yaptım.bizim oraların kendine özgü bi dili vardır , ben ucundan kıyısından yakalamış biriyim de benden sonraki nesil bu dilden habersizdir. haftasonu anneanneme misafirdik , kardeşimin arkadaşları da misafirimiz olarak gelmişti.anneannem kıza "yu da getir" dedi. ben de "yıka da getir " demek istiyor şeklinde çevirdim.akşama kadar bu böyle değişik cümlelerde devam etti.akşam eşim "sen taşıma , yelli gönüm yoh" diye taşıdığım çantayı elimden aldı. öğrendi bişeyler hazahır

*annem gelmişti geçen hafta , kızkardeşimle.iki gün kaldılar.perdelerimi yıkadı annem.onun bi formülü var hiç kırışmıyo perdeler.artık napıyosa ?

4 yorum:

cinar dedi ki...

:) Bizde de bol bol borcam var. Ben de hediye olarak borcam sevmiyorum, yazdıklarını okuyunca tam da kelimesini bulduğunu düşündüm : kişiliksiz hediyeler :) Ama biliyor musun bir seferinde ben de arkadaşıma ev hediyesi borcam aldım. Ama benimkinin sebebi vardı. Arkadaşımda hiç borcam yoktu ve kendisi özellikle istemişti :))

Bizim buralarda da mesela çatın götünü kıs derler. Tercümesi, çayın altını kapat :) Belli oluyor gerçi de, duyunca komik de oluyor :)

cinar dedi ki...

çayın götünü kıs diyecektim. yanlış yazmışım :)

Emre dedi ki...

Malesef bana gelen hediyelerde ya kahve fincanı yada pasta tabağı ama bende zaten yeteri kadar olduğundan kaldırdım şimdilik belki sonra ihtiyacı olanlara veririm bilmiyorum artık, ama hiç borcam yok ya hediye olarak ve eksiğim var borcamda ha ha ne komik. (bence komik sen gülmek zorunda diilsin ama insan bi tebessümde eder yani)

Tüllere gelince annen makineden çıkardığı gibi takıyordur perdeleri ve nemliyken takılı olduklarından ütülemeye de gerek kalmıyordur nerdenmi biliyorum çünkü annemmm bana öle öğretii (ukela nolcak) öptüm çokkkk:)

[ fiкяiмiи iиcє güℓü ] dedi ki...

Kişisel b.or.cam serginizi açmayı düşünür müydünüz Balık Hanımcığım?:)

Bir de eşinin sözlerini çevirmemişsin, kamuoyu aydınlatılmayı bekler değil mi?:)